Home Page

Chi sono

Links

Contatti

 

Archivio News

Sordi

Disabilità

Attività

C.G.S.I.

Gruppo Sport

Foto - Grafica

Web TV - Filmati

Tecnologia

Alfabeto dei Sordo
Vlog Sordi
 


 
[Click to enlarge]
 
 
UFSC reúne coordenadores, tutores e intérpretes do curso de Letras-Libras

http://150.162.1.150/fotos/6843-foto_1.jpg

 

Con la presenza di locali coordinatori, tutor, interpreti della lingua dei segni e il personale tecnico di 16 centri di formazione a distanza, è stato aperto questo Lunedi (16 / 6) il Programma di Formazione Corso Lyrics-libbre di UFSC. Il preside Alvaro Argento era presente in apertura della manifestazione presso il Centro di espressione e di comunicazione (CCE), che riunisce fino a Venerdì 12 professionisti legati a tre università e centri di istruzione tecnologica (Cefets), al di là delle UFSC, che è responsabile per coordinamento di tali centri in tutto il paese Tra queste istituzioni sono l'Università di Campinas (Unicamp), l'Università di Brasilia (UnB) e l'Università federale di Bahia, Pernambuco, Espirito Santo, Paranà e Rio Grande do Sul

Nel corso della riunione, che riunisce circa 120 persone vengono noleggiati persone che lavorano in settori che offrono il corso di laurea in Sterline. Essi hanno inoltre passare una settimana di formazione, che si compone di lezioni tenuto da professionisti UFSC su temi come la gestione dei polacchi, ambiente di apprendimento virtuale, l'istruzione dei sordi, Studi di Lingua e traduzione Studi.

Fino all'inizio di questo anno, il corso di laurea offerti solo opzione, che permette ai professionisti di dare lezioni in Sterline. Da gennaio, il corso di laurea in Letteratura-pounds è abilitata anche per la formazione di traduttori e interpreti di lingua dei segni brasiliano, laurea in opzione. Pertanto, in aggiunta alla formazione degli insegnanti, il corso di laurea di traduttori e interpreti a lavorare in classi in cui le classi studiando le persone sorde. Le lezioni iniziano la distanza del corso il 28 giugno.

Il coordinatore generale del corso, Muller Ronice Management, dice l'iniziativa di UFSC è un pioniere in Brasile, che ha avuto inizio nel 2006, con nove centri, l'espansione della rete, ogni anno da allora. Questo è il risultato di circolazione dei sordi e la legislazione che comprendeva il linguaggio dei segni come materia obbligatoria nei corsi di Lettere e Filosofia.

Presente per la prima volta una riunione del corso, l'interprete Kerson Kleber, il Cefet / RN, serve già 15 anni in classe e che il loro lavoro è "un importante collegamento tra la comunità e la comunità di sordi ascoltatore". "Si tratta di una attività di grande responsabilità e richiede un atteggiamento etico su ciò che viene detto e tradotto", egli spiega.

http://150.162.1.150/fotos/6843-foto_2.jpg

 

Mais informações no site www.libras.ufsc.br ou no telefone (48) 3721-6586.

 

il CONTRIBUTO DI antonio campos de abreu

 

 Giagnorio Marius - Homepage Aggiorna il copyright

                         www.mariusordi.it - E-mail: postmaster@mariusordi.it

       05 Agosto 2008                                                                                                                                                                  2003/2008 - Visitatori - n. 780.000