Home Page

Chi sono

Links

Contatti

 

Archivio News

Sordi

Disabilità

Attività

C.G.S.I.

Gruppo Sport

Foto - Grafica

Web TV - Filmati

Tecnologia

Alfabeto dei Sordo
Vlog Sordi
 


 
[Click to enlarge]
 
 
 
 

Vince YouTube automatico per la sottotitolazione


Nel frattempo, le notizie è disponibile solo per 13 canali in lingua inglese.
Persone con difficoltà uditive in inglese o in vantaggio.
G1, a São Paulo
Google ha annunciato il Giovedi (19) un sistema che crea automaticamente i sottotitoli per i video sul sito di video YouTube. La novità, tuttavia, non disponibile in tutti i file della pagina: solo 13 i partner di canale, come National Geographic, UC Berkeley, Stanford, MIT, Yale, UCLA, Duke, Columbia e PBS, tra gli altri.
Il contenuto di alcuni di questi canali, come il National Geographic, non è disponibile in Brasile per problemi di copyright.
 

Foto: Reprodução

In primo piano in basso a destra mostra dove l'utente seleziona l'inserimento di sottotitoli. Nel frattempo, le didascalie automatiche sono disponibili solo su 13 canali in lingua inglese. (Foto: la riproduzione)
La soluzione utilizza, tra le altre alternative, un sistema di riconoscimento vocale di Google stesso. "I sottotitoli non sono sempre perfetti, ma ancora in grado di aiutare [persone che hanno difficoltà a capire la lingua, per esempio]. E la tecnologia continuerà ad essere migliorato nel corso del tempo ", ha scritto Ken Harrenstien, un ingegnere software presso Google.
Il funzionario è coinvolto con il progetto perché, oltre ad aiutare nello sviluppo di queste iniziative è sordo - in questo modo, fa parte di un pubblico che possono beneficiare le didascalie sul sito di video di Google

 Um vídeo divulgado no próprio YouTube

 

mostra come questa nuova tecnologia.
Un'altra novità è l'azienda ha annunciato uno strumento chiamato tempi didascalia, o auto-temporale, che facilita la creazione di didascalie per i video - a qualsiasi utente del sito, anche con conoscenze di base, è possibile inserire il testo in file. "Tutto quello che dovete fare è creare un semplice file di testo con tutti i video e utilizzare la tecnologia ASR Google [di riconoscimento automatico della voce] per creare didascalie", dice il posto di Harrenstien.
Secondo l'ingegnere, questa notizia dovrebbe ridurre le barriere per i proprietari di video che si desidera aggiungere i sottotitoli, ma non hanno il tempo o le risorse per regolare in modo professionale.

 

il CONTRIBUTO DI Antônio Campos de Abreu

 

 

 Giagnorio Marius - Homepage Aggiorna il copyright

                         www.mariusordi.it - E-mail: postmaster@mariusordi.it

       05 Agosto 2008                                                                                                                                                                  2003/2008 - Visitatori - n. 780.000